|
许添诚居士编著
唐朝时,有个人叫宋衎,江淮人。元和年间因病辞官,举家移居河阴县,在盐铁院替人抄写,每个月俸钱二千,定居下来后,就不作其他打算。
过了一年多,有一位住在三门地方的米商,邀请宋衎替他掌管帐务,约定每个月俸钱八千。面对著优厚的待遇,宋衎不禁心动。
往三门必须经由水路,传说途中非常危险。他的妻子杨媛很贤慧,极力加以阻劝,不肯让他前去涉险,但是宋衎不听,还是去了。
他乘坐的船只航行不久,遇到暴风而沉没,宋衎落入水中,摸到一束粟杆,紧紧的抱住它,随著波浪渐渐的漂浮到岸边,终得活命。船上其余的人都溺死在水中,无一生还。
宋衎对著这一束粟杆千谢万谢,发誓绝不舍弃。他信步走了数里,看到前面有两间茅舍,有一位孤独的老妇人在卖茶,遂向她借宿,并说出沉水获救之事。老妇人很同情他的遭遇,让他借宿,还煮一碗非常可口的粥汤招待他。
隔天早上,宋衎起来晒衣服和粟杆,发现粟杆里面尚有一个竹筒,劈开一看,竟然藏有一卷金刚经,宋衎觉得很惊奇,何以佛经能藏入竹筒中,久思不得其解。
老妇人向宋衎说:‘你的妻子自你走后,礼佛写经非常虔诚,所以才救了你,这就是她所写的金刚经。’
接著,老妇人指著东南方的一条路说:‘你朝这里一直走去,就可到家。’
宋衎思家心切,也没继续追问,不久返抵河阴。当他见到妻子杨氏后,惭愧的向她道谢,杨媛惊问说:‘你何以知道是我救了你?’宋衎乃将沉水获救,以及遇到老妇人的经过向她详细叙述,并且取出经卷。
杨媛翻了几页,不禁喜极而泣,不停的向经卷拜谢。宋衎问道:‘你是如何辨认出此经就是你所书写的?’
杨媛举手擦干眼泪,告诉他说:‘自你走后,我祈求诸佛菩萨暗中保佑,礼佛写经甚为虔诚。当我执笔时,误将罗汉的罗字,只写了“维”而漏写上面的“目”,遂到护国寺禅和尚之处,请他添加,由于墨汁过浓,使得“罗”字昏黑不明,这件事我记得很清楚,这十天来,一直不见此经,更不知遗失何处?’
宋衎翻开一看,果如她所说,此时也不禁悲喜交集地泪流满面,朝著经卷再三叩谢,感谢救护之恩。
杨媛将这卷金刚经置于佛前,每天焚香礼拜。
宋衎与妻子杨氏研商说:‘河滨卖茶的老妇人,她的大恩不可忘,该托人携带茶叶及细绢等礼物前去拜谢。’
到了那儿,却看不到茅舍及老妇人,询问路旁的牧童,牧童说:‘这里河水高涨,一望无涯,那里会有人卖茶呢?所说的那条路也是从来没有的。’
至此,才知道卖茶的老妇人及茅舍,以及宋衎所走的路,全是佛力所示化的。
此事传播远近。数年后,相国郑骃得知此事,特地召请宋衎夫妇前去询问,听完他们的叙述后,也深深感动,就派了一个武职给宋衎的儿子,每月俸钱五千;并向他求得这卷金刚经,请回相府尊奉供养。
曾任岳州刺史的丞相弘农公,因为亲见其事,遂将详情据实记载,名为《杨媛征验》。
有关其他文章
|